Traducción y corrección de llibrets de hogueras y barracas a valenciano

Actualizado el 26 de febrero de 2025
Ver en la web de la administración

Información Rápida

Objetivo

Ofrecer un servicio gratuito de traducción y corrección de 'llibrets' de hogueras y barracas para fomentar el uso del valenciano y facilitar la participación en los premios de la Generalitat.

¿Quién puede solicitarlo?

Comisiones de hogueras y barracas del municipio de Alicante.

Requisitos principales

  • Ser comisión de hoguera o barraca.
  • Presentar los textos en formato Word.

Plazos

No especificado.

Duración del trámite

Variable, depende de la carga de trabajo de la oficina.

Información adicional

Para más información, contactar con la Oficina Municipal de Promoción del Valenciano al teléfono 965206305.

Resumen

La Oficina Municipal de Promoción del Valenciano del Ayuntamiento de Alicante (OMPV) ofrece un servicio gratuito de traducción y corrección de llibrets de hogueras y barracas. El objetivo es promover el uso del valenciano en las Hogueras de San Juan y facilitar la participación en los premios de la Generalitat Valenciana.

Quién puede usar este servicio: Comisiones de Hogueras y Barracas.

Lo que necesitas

Documentos requeridos:

Cómo hacerlo

Paso a paso:

  1. Presenta una instancia en el Registro General del Ayuntamiento de Alicante solicitando el servicio.
  2. Adjunta los textos que deseas traducir en formato Word (en disquete o CD) a la instancia.
  3. Alternativamente, puedes enviar los textos por correo electrónico a promocio.valencia@alicante.es. En este caso, deberás presentar la instancia en el Registro General posteriormente.

Ayuda

Contacto:

Recursos adicionales:


Preguntas frecuentes


Oficinas de la administración

Cinco Días
Expansión
EFE Emprende
CuatroCasas Telefonica

Empresa participante en Cuatrecasas ACELERA en colaboración con Telefónica Open Future.